Страница:
432 из 471
Ты надела кольцо Дароков во время бала в доме Рендалов! Нет, ты не стала одной из его любовниц — ты стала его женой! Он женился на тебе, да? Если бы я не сказал Ивену Гранту, что видел его сестру с Дароком, дуэли бы не было… вы с Дароком покинули бы нашу долину и уехали куда-нибудь далеко-далеко, чтобы я не мог добраться до вас.
Кейтлин глядела на него широко раскрытыми глазами. Ей казалось, что она видит въяве один из ночных кошмаров.
— Вы с ним поженились!
Она вспомнила, что надела кольцо матери в день свадьбы. А она-то была уверена, что на него никто не обратил внимания!
— Но почему ты решил, что это кольцо Дарока? Даже Гленшил не говорил мне этого!
— Я узнал это кольцо. Прежде его носила мать Дарока. Ты плохо читала историю рода, которую я написал!
Кейтлин поняла, что ее хотят убить. Она закричала:
— Дядя Дональд, но это же я, Кейтлин! Я вовсе не Мораг. Она умерла много лет назад!
— Как это неприятно… — бормотал он, приближаясь. — Неприятно, но надо, надо!..
В одно и то же мгновение она взвела курок, а он — занес над ее головой посох. Кейтлин сумела отклониться, и острая тяжелая палка ударилась о каменный выступ всего в нескольких дюймах от ее лица. Время выстрелить у молодой женщины было, но она поняла, что не в силах нажать на спусковой крючок. Чтобы уберечься от следующего удара, Кейтлин упала на землю и тут же вскочила. Наведя на дядю пистолет, она сказала:
— Это ты натравил на меня собак Дарока. Ты стрелял в меня тогда и едва не убил!..
|< Пред. 430 431 432 433 434 След. >|