Страница:
159 из 184
А руки ее между тем медленно расстегивали пуговицы на рубашке. – Я прекрасно понимаю. Ты хочешь домой. У меня никогда не было дома, но я знаю, что такое ностальгия. Если ты хочешь, чтобы я была с тобой, я согласна последовать туда, куда собираешься ты. – Да она поплыла бы даже в пасть самому страшному морскому чудовищу, только бы Бо снова взглянул на нее так, как смотрел, произнося свои клятвы. – И не бойся – я не собираюсь висеть камнем на твоей шее. Как только тебе надоест все это – достаточно одного слова, и я освобожу тебя от своего присутствия. – Ее голос дрогнул, но она с усилием договорила: – А пока мы вместе, я постараюсь не забывать, что нашего брака на самом деле не существует. Обещаю не уподобляться Ксантиппе.
Кейт расстегнула и сбросила рубашку. Бо не мог отвести взгляд от открывшейся взору впадинки между грудей.
– Не существует? – опомнившись, переспросил он. – О чем ты, черт возьми?! И кто такая Ксантиппа?
– Ксантиппа была женой Сократа, – пояснила Кейт, пытаясь справиться с застежкой лифчика на спине. – Очень сварливая женщина. Сократ говорил, что, научившись жить с Ксантиппой, он научился ладить со всем остальным миром.
– Тогда неудивительно, что он согласился выпить чашу с ядом, – Бо глубоко вздохнул. Справившись наконец с застежкой, Кейт сняла лифчик. – И почему это у меня такое впечатление, что ты пытаешься меня соблазнить?
Кейт подошла вплотную к Бо и стала расстегивать его рубашку.
|< Пред. 157 158 159 160 161 След. >|