Страница:
62 из 64
Понимая, что делать этого не следует, Келси все-таки перешла в атаку:
— Уверяю вас, лорд Мэлори, вы кажетесь мне более привлекательным, чем два других господина, которых вы обставили на торгах. Между тем я не думала, что мое мнение что-то значит. Меня никто не спрашивал, подойдете ли мне вы. В договоре этот пункт не оговаривался. А может, вы хотели, чтобы он там присутствовал?
Ответная атака заставила Дерека улыбнуться, хотя глаза его так и остались серьезными. По-прежнему сухим тоном он произнес:
— Хороший ход, милая. Пожалуй, нам стоит попробовать еще раз. Идите сюда, я постараюсь, чтобы вы забыли про Джереми. А вы попытайтесь сделать так, чтобы я вам поверил.
Келси уставилась на протянутую руку. Отказаться она уже не могла. Под ложечкой засосало от странного чувства. Девушка вложила свою руку в его ладонь, и на нее обрушился настоящий водопад эмоций.
— Уже лучше, — проворчал Дерек, снова усаживая ее на колени.
Щеки Келси горели в ожидании поцелуя, но он ее не поцеловал. Вместо этого Дерек слегка сдвинул ее в одну сторону, потом в другую, после чего обнял и вздохнул.
— Можете расслабиться, милая, — произнес он каким-то странным тоном. — Устраивайте головку поудобнее. Я хочу немного к вам привыкнуть.
Этого она не ожидала, но напряжение странным образом прошло.
— Я не очень тяжелая? — спросила она.
— Вовсе нет, — рассмеялся Дерек. Экипаж продолжал грохотать по городским улицам, переполненным в этот утренний час повозками, фургонами и спешащими на работу людьми.
|< Пред. 60 61 62 63 64 След. >|