Страница:
349 из 456
Как только номер освободился, в него вошел еще один штатский, помоложе первого, и остановился у него за плечом. Пожилой что-то сказал, и тот, что был помоложе, перевел:
– Вы можете встать. Присядьте в кресло.
– Что происходит? – сердито спросил Рю, отряхивая колени и заправляя в брюки выбившийся подол рубашки.
Это был праздный вопрос, поскольку он уже начал в общих чертах догадываться, что происходит и почему – Господин Эдогава, – сказал переводчик, – вы задержаны по подозрению в попытке совершения террористического акта.
Наступило молчание. Все смотрели на Рю. В глазах переводчика не было ничего, кроме боязливого любопытства зеваки, стоящего в двух шагах от клетки с половозрелым самцом гориллы; безликие фигуры по обе стороны от входа сверлили пленника глазами, которые мало чем отличались от дул их короткоствольных автоматов; и лишь пожилой человек в сером плаще и старомодной шляпе разглядывал Рю с непонятным сочувствием, носившим оттенок легкой брезгливости. Растерявшись, Рю чуть было не спросил, кто такой этот господин Эдогава, вместо которого его схватили, но вовремя опомнился: в Москву он приехал по поддельным документам на имя какого-то Эдогава Тагомицу.
– Не понимаю, – упрямо сказал он. – Какой еще террористический акт?
Выслушав перевод, пожилой грустно покачал головой и что-то сказал. В глазах переводчика что-то мигнуло: он был поражен тем, что услышал. Автоматчики у дверей остались невозмутимы, словно они тоже были иностранцами и нуждались в услугах переводчика.
|< Пред. 347 348 349 350 351 След. >|