Страница:
294 из 398
Там полно охотников за шкурами, и они, по-моему, плодятся на глазах.
– Ты вернул свое золото?
– Большую часть. Нат Сандерсом и его люди попытались устроить нам засаду.
– Вам?
– Мне и Люку Стейли. Друг, которого я встретил, когда уезжал из Техаса. Ната уже нет в живых.
Они доехали до открытой возвышенности, и Сойер поглядел на девушку.
– Жаль, что у тебя дамское седло, а то бы мы устроили состязания.
– Давай устроим, – весело заявила Каролина.
– Это будет нечестно. Я никогда не поступал с тобой нечестно.
Но она уже спрыгнула на землю.
– Сними оба седла и уравняй шансы.
Он последовал ее совету, затем подсадил девушку на лошадь и улыбнулся, когда она грациозно перекинула ногу через круп и задравшийся подол юбки на миг открыл изящную лодыжку. Сойер неохотно отпустил ее и вскочил на своего коня.
– Заберем седла на обратном пути. Видишь тот дуб? Скачем до него, я дам тебе небольшую фору.
– Я выиграю и без нее, Сойер Дэй! Скажи, когда начнем.
– Скачки не бывают без приза. Что ты хочешь в случае победы?
– Не знаю. Что-нибудь на память о тебе. Все тогда сгорело, даже кольцо твоей матери.
– Сочувствую. – Он подъехал ближе, слегка коснулся ее ноги. – Жаль, что мне пришлось оставить тебя на ранчо одну.
Его голос словно окутал Каролину теплом и нежностью. Хотя она старалась вести непринужденный разговор, ей было приятно, что Сойер понял, с чем ей выпало столкнуться.
|< Пред. 292 293 294 295 296 След. >|