Страница:
426 из 464
Данте беззаботно улыбнулся Беннету.
– Хотя я прекрасно понимаю, что ты прав, я не стану жаловаться. Я уже достаточно пожил без нее и больше не хочу. Предпочитаю попробовать счастья с этой обворожительной девицей.
Когда Эвери, попрощавшись, поспешил в полицию, чтобы рассказать о злодеяниях Сэбина и Тимоти и попросить полицейских арестовать негодяев, Данте повел Эрику к «Удачливой леди».
– Знаешь, по-моему, мы с твоим отцом нашли общий язык, – заметил Данте. – Теперь я понимаю, почему мама влюбилась в него. Мне он тоже нравится… почти так же, как его дочь.
– Ты сумел возродить в нем чувство собственного достоинства, и я тебе всегда буду за это благодарна, – пробормотала Эрика, и слезы навернулись у нее на глаза. – Спасибо тебе. Я перед тобой в долгу.
– Ничего, ты можешь вернуть мне этот долг, – заявил Данте, и в его изумрудных глазах заплясали веселые искорки. – И мы уладим этот вопрос, как только устроимся в нашей каюте, распакуем вещи и прочее.
Взгляд его дал Эрике понять, что же подразумевает Фаулер под уплатой долга. Лукаво улыбнувшись, она заметила:
– А зачем нам ждать? Я могу отблагодарить тебя и раньше, верно?
Из широкой груди Данте вырвался смешок, и он быстро повел Эрику по главной палубе к трапу, ведущему к их каюте.
– Ах ты бесстыдница! – бросил он.
|< Пред. 424 425 426 427 428 След. >|