Страница:
30 из 333
А уроки этикета, которые я давала четыре года, научили меня особенному вниманию к приличиям. Так что вряд ли я совершу что-нибудь неподобающее или недостойное.
Кивнув мисс Эмери, Миранда взяла корзинку и пошла в свою комнату.
– Этого-то я и боюсь, милая моя, – прошептала ей вслед мисс Эмери, глядя на безупречную осанку бывшей ученицы. – Именно это страшит меня больше всего.
Глава 2
Хоть Миранда и считала, что распланировала свое будущее на годы вперед, визит сэра Джона все изменил.
Пуговица, которая в тот злополучный вечер в театре оторвалась от его сюртука и много лет, почти забытая, пролежала на дне корзинки для рукоделия, вдруг стала путеводной звездой. Миранда машинально вытащила ее и сунула в карман. Пальцы ощупывали маленькую петельку, гладили выгравированный на пуговице рисунок.
«Вспомни его поцелуй… вспомни тот вечер…» – казалось, взывал к ней округлый кусочек металла.
Обольстительный блеск серебра притягивал ее как магнит. И всякий раз, когда, перебирая ленты, нитки, иголки, булавки, Миранда натыкалась на пуговицу, она клялась себе, что берет ее в руки последний раз.
Ей-богу, она готова была отдать эту проклятую вещицу первому встречному нищему. Но когда доходило до того, чтобы выйти на улицу и отделаться наконец от этого сомнительного сувенира, что-то останавливало Миранду.
Вероятно, гордость. Ей не нужно избавляться от пуговицы, чтобы забыть лорда Джона, твердила себе Миранда. С этим можно справиться и без демонстративных жестов.
|< Пред. 28 29 30 31 32 След. >|