Страница:
12 из 336
Не странно ли, что из всех мест на свете, из всех городов и стран, из всех домов, трактирови лачуг она объявилась именно здесь, в доме Роберта Хартли, и именно этим вечером?
Он взглянул на дверь, чувствуя, что его кровь начала согреваться, но сердце все еще лихорадочно билось, а пальцы судорожно сжимали подлокотник кресла.
К счастью, хозяин дома, однако, не заметил в его поведении ничего необычного. У Дугласа не было ни малейшего желания объяснять, почему один вид этой женщины привел его в ярость, которую он едва сдерживал.
— Как я понял, вы неоднократно бывали во Франции, — промолвил Хартли, снова наполнив свой бокал.
— Да, — отозвался Дуглас. — Но в основном перевозками занимаются мой брат с женой.
В последние годы Хэмиш и Мэри совершали регулярные рейсы через Ла-Манш, спасая тех, кто пытался бежать из Франции, но Дуглас не собирался посвящать Хартли в их деятельность, включая тот факт, что, пока англичане заняты изгнанием гугенотов из Новой Шотландии, Хэмиш и Мэри не жалеют усилий, заселяя его родную страну французскими эмигрантами.
— Там творятся ужасные вещи, — заметил Хартли без тени сочувствия в голосе.
Дуглас, и сам не испытывал особых эмоций, пока не отправился вместе с братом в Кале. Его сострадание родилось в тот момент, когда он увидел отчаяние в глазах тех, кому удалось бежать из Франции, и услышал их рассказы.
— Полагаю, ни одна революция не обходится без зверств, — сказал он, смакуя виски. — Французы чувствуют себя обездоленными, что только подогревает радикализм.
|< Пред. 10 11 12 13 14 След. >|