Страница:
6 из 151
Так что Анджела не стала этого делать даже мысленно, а перевела взор на рот Антонио, прослеживая плавные и одновременно твердые очертания его чувственных губ. Она совершенно отчетливо осознавала, что сейчас произойдет — и действительно ее бросило в дрожь.
Это были губы прирожденного любовника. Прекрасный, соблазнительный, удивительно выразительный рот, который мог улыбаться, изгибаться в презрительной усмешке, целовать… И лгать…
— Прошу прощения, с кем я говорю? — требовательно произнес Антонио по-испански.
Анджела снова вздрогнула, затем решительно сжала телефонную трубку.
— Привет, Тоньо, — хрипло пробормотала она. — Это я, Анджела…
Бомба взорвалась: в трубке воцарилась оглушительная тишина, повергшая молодую женщину в панику. Во рту у нее пересохло, сердце забилось с перебоями. Голова закружилась, руки и ноги словно налились свинцом… и внезапно Анджеле захотелось расплакаться. Но, поняв, насколько это было бы неуместно, она тряхнула головой и собралась объяснить цель своего звонка. Однако Антонио опередил ее.
— Что случилось с моим сыном? — резко спросил он, переходя на английский.
По его тону нетрудно было догадаться, что Антонио сделал совершенно неправильные выводы.
— Все в порядке, — поспешно произнес — Анджела. — Санди здоров.
После короткой напряженной паузы Антонио снова спросил, довольно холодно:
— Так чего ради ты звонишь мне… вопреки своему обыкновению?
Анджела состроила гримасу и прикусила губу, чтобы не ответить собеседнику какой-нибудь колкостью.
|< Пред. 4 5 6 7 8 След. >|