Страница:
89 из 151
— Но вещи привезли как раз в ваше отсутствие, — смеясь, сказала она сыну. — Милый, ты на редкость нетерпелив и экстравагантен!
Исабель окончательно уверилась, что у Анджелы с Антонио наладились отношения, хотя все было наоборот.
— Это платье тебе удивительно идет, Анхела! — искренне заверила она невестку.
Ужин тоже оказался испытанием не из легких. Анджела опять принуждала себя улыбаться и болтать. Да вдобавок Антонио не спускал с нее глаз, как будто боялся, что она в любое мгновение может сорваться с места и убежать или разреветься. За это его трудно было винить: Анджела и сама чувствовала себя натянутой как струна.
С момента возвращения она избегала мужа как чумы. Если Антонио заходил в комнату, она выходила, если он обращался к ней, делала вид, что не слышит. Но это не значило, что она не чувствовала его напряжения.
— …Каридад…
В Анджелу словно ткнули раскаленной иглой, и не одной, а десятком!
— Очень жаль, что ее нет сегодня с нами, — продолжала Исабель. — Но Тоньо послал ее в Нью-Йорк. Кому-то ведь следовало лететь туда, а Тоньо должен был остаться с семьей… Она вернется к выходным, так что не устроить ли нам в воскресенье праздничный обед? Вы с Каридад когда-то так дружили! Я уверена, Анхела. ты захочешь возобновить прежние отношения.
— Извините, — неожиданно для всех Анджела резко поднялась с места, — но я боюсь, что…
— Ты нездорова, Анхела?
Исабель наконец заметила бледность невестки и то, что она так и не притронулась к еде.
|< Пред. 87 88 89 90 91 След. >|