Страница:
330 из 392
Я вздерну слуг, что работают на кухне, одного за другим по очереди, пока не найду того, кто подсыпал яд сэру Хью.
— Но, сэр Дунстан!.
— Скорее всего, это происки Ривенхоллов. — Лоб Дунстана прорезали глубокие складки. — Да, теперь все ясно. Вчера перед отъездом Винсент, вне всякого сомнения, подкупил какого-нибудь слугу здесь, в Скарклиффе, чтобы тот подсыпал яд сэру. Хью.
— Сэр Дунстан, довольно! — Элис поднялась со стула возле кровати Хью. — Я сама займусь расследованием.
— Ну уж нет, мадам. Вряд ли лорд Хью захочет, чтобы вы ввязывались в это грязное дело.
— Но я уже ввязалась. — Элис перешла на шепот, чтобы не разбудить Хью. — И я знаю о ядах больше, чем вы, сэр. Я непременно выясню, каким образом яд попал в чашу Хью. И тогда, возможно, мы отыщем негодяя.
— Сэр Винсент Ривенхоллский — вот кто виновник, — настаивал Дунстан.
— Мы не можем утверждать этого. — Элис принялась расхаживать по комнате. — Пока со всей определенностью мы можем сказать лишь то, что отравлен был только отвар в чаше сэра Хью. Значит, яд подсыпали, когда чашу несли в его комнату или…
— Я найду этого предателя-слугу, — перебил ее в бешенстве Дунстан. — И вздерну на виселице сегодня же днем.
— …Или, — продолжала Элис, — яд уже находился в чаше, когда в нее наливали отвар.
Дунстан пораженно уставился на девушку:
— Уже находился в чаше?
— Да, сэр. На кухне всегда царит такая суета.
|< Пред. 328 329 330 331 332 След. >|