Страница:
34 из 392
Внутренний голос подсказывает мне, что даже самый отважный среди рыцарей плохо кончит, если рядом с ним будет такая женщина.
Хью кивнул, притворившись, будто внял его предупреждению, хотя на самом деле послал его советы ко всем чертям. Сегодня утром он заключит сделку с загадочной и непредсказуемой леди Элис.
Он постарается дать ей понять, что с ее умом и гордостью она может рассчитывать на многое.
Вчера вечером, столкнувшись со своим хитроумным противником, Хью объявил всем присутствующим в зале, мол, не в его правилах решать дела принародно, и пообещал Элис обсудить с ней условия сделки наедине.
Истинная же причина, заставившая его отложить обсуждение, крылась в том, что ему понадобилось время взвесить ее внезапное предложение. Тем более у него накопилось столько дел, которые все вместе образовали огромный, чрезвычайно запутанный клубок.
Хью получил немало жутких предсказаний о поджидавших его во время рискованного путешествия испытаниях, но никто и словом не обмолвился насчет Элис.
Кое-что он уяснил для себя из разговора с ее дядюшкой. Ральф при одном упоминании имени племянницы страдальчески закатил глаза и испустил тяжелый вздох. Не приходилось сомневаться: леди Элис — сущее наказание для Ральфа.
Хью, имея столь скудные сведения, ожидал встречи с язвительной и сварливой старой девой с язычком, подобным жалу змеи. В действительности же подтвердилось только одно из опасений — насчет острого язычка.
|< Пред. 32 33 34 35 36 След. >|