Страница:
224 из 475
Офицер знал, что ни в чем не виноват, поэтому держался молодцом… Как получилось, что мы с вами об этом вообще заговорили?
— Я… — Риган отвела глаза, — я хотела и лейтенанта Льюиса вписать в список.
— Но вы этого не сделали? — Он изо всех сил старался сдержать смех.
— Нет. Честно сказать, я просто не успела. Зазвонил мой мобильный, и я быстро вышла из зала. Но если бы меня не прервали… я наверняка вписала бы его. Просто подумала, что вам нужно об этом знать.
— На вашем месте я бы не стал рассказывать об этом детективу Уинкотту.
— Но почему?
— Это жестоко. Показать человеку, что его ожидало, подать надежду — и тут же все отобрать.
— Но я не написала имя!
— Это я и имел в виду, когда сказал, что вы отберете у детектива надежду на лучшее.
Глава 24
Наконец Риган рискнула задать вопрос, который давно вертелся на языке:
— А почему вы уезжаете из Чикаго?
— Это долгая история.
— А куда?
— Обратно в Бостон. Я вообще-то оттуда родом.
— У нас там есть отель…
— Я знаю.
Он не стал ничего объяснять, а Риган не решилась расспрашивать. Дверь открылась, и они оба повернулись на звук. Вошел детектив Джон Уинкотт и немедленно уронил какие-то бумаги. Наклонился, чтобы их поднять. На самой макушке заблестела круглая и недвусмысленная лысина. Напарник Уинкотта не уставал повторять во всеуслышание, что Уинкотт очень болезненно относится к своей лысине; именно поэтому все, кому не лень, дразнили его постоянно. Ему даже придумали новое прозвище — Отец Тук, намекая на монаха с тонзурой, персонажа легенд о Робин Гуде.
|< Пред. 222 223 224 225 226 След. >|