Страница:
323 из 390
Остальное на фоне этого горя казалось таким мелким, таким ничтожным.
– Ты снова нарушила мой запрет.
– И хорошо сделала, иначе Карлос мог погибнуть без всякой помощи, а мы лишились бы лошадей. Побойся Бога, Морван, двое наших людей погибли, нашу ферму захватили какие-то негодяи, а ты говоришь такие слова.
– Я возмущен тем, что моя неосторожная, взбалмошная жена вся в крови и могла погибнуть!
– Мне никакая опасность не грозила.
– Судьба тебя на сей раз хранила. И ты надеешься, что так будет всегда? – Он взял ее за подбородок и заглянул в глаза. – Признайся, жена, если бы меня сейчас здесь не было, что бы ты предприняла?
– Послала бы Асканио и остальных на ферму, чтобы они перебили всех воров.
– А сама осталась бы в крепости и занялась вышиванием? Позволь мне в этом усомниться!
В дверь постучали. Морван приказал Джоссу и слуге войти, но сам даже не взглянул в их сторону. Он по-прежнему держал Анну за подбородок.
– Мы позже к этому вернемся, миледи. Но сейчас послушай меня внимательно. Не смей даже помышлять – слышишь? – помышлять о том, чтобы ввязаться в стычку с разбойниками.
Он, наконец, отпустил ее и прошел на середину комнаты. Джосс поднял крышку сундука, где хранились доспехи. Анна поспешила удалиться.
– Постой, – ледяным тоном произнес Морван. Она замерла в дверном проеме. – Когда мы станем обсуждать твой поступок, ты потрудишься мне объяснить, почему на тебе платье сэра Уолтера.
|< Пред. 321 322 323 324 325 След. >|