Страница:
99 из 180
Мелисса в нерешительности остановилась перед дверью, но тут же сообразила,что колебаться некогда — убийца не станет терять времени. Может быть, он уже в спальне…
И она решительно распахнула дверь.
В комнате было темно: в бледном свете луны едва обрисовывалась тень огромной кровати с балдахином. Не думая, что делает, Мелисса подбежала к кровати: ее ночные туфли бесшумно ступали по толстому ковру.
Мелисса хотела заговорить — но обнаружила, что от волнения голос не повинуется ей.
— Ваша светлость! — прошептала она еле слышно.
Герцог не шевельнулся. Мелисса поняла, что действовать надо более решительно. Она протянула дрожащую руку туда, где должно было быть его плечо, и прошептала громче:
— Ваша светлость!
Ее прикосновение разбудило герцога.
— Что такое? — спросил он.
— Тише! — прошептала Мелисса. — Кто-то взбирается по стене дворца! Мне показалось, это грабители или убийцы!
Герцог сел на высокой кровати, и лицо его оказалось вровень с лицом Мелиссы. В темноте она не видела его глаз, но догадалась, что он смотрит на нее. Не задавая лишних вопросов, герцог снял со спинки стула, стоящего у кровати, шелковый халат и встал.
Он уже завязывал пояс, когда вдруг померк бледный свет, проникающий в спальню извне. Черная тень загородила окно. Тот человек добрался до спальни.
Злодей уцепился одной рукой за раму и начал подтягиваться, намереваясь впрыгнуть через окно в комнату, — черный силуэт без лица, с движениями бесшумными, словно у призрака.
|< Пред. 97 98 99 100 101 След. >|