Страница:
33 из 158
— Большая, — согласился отец. — Но тут уж ничего не поделаешь. Как бы я ни хотел видеть тебя рядом с собой, но на сегодняшний вечер у тебя свой мир, а у меня — свой.
Дарсия присела на кровать.
— А если я переоденусь мальчиком?
Отец рассмеялся и повернулся, чтобы посмотреть на нее.
— С твоими глазами и нежной кожей? Сомневаюсь, чтобы тебе удалось обмануть даже слепого.
Снова поворачиваясь к зеркалу, он добавил:
— К тому же на этом вечере будут только мои сверстники, за исключением сына Керкхэмптона.
— А почему вы пригласили его?
— Потому что вчера он с блеском выиграл скачки, и я полагаю, что он заслужил право получить компенсацию за те ограничения, которым подвергал себя, чтобы добиться нужного веса.
— Он нравится вам, да, папа?
— Очень, — ответил лорд Роули. — Он выдающийся наездник. Только слишком серьезно относится к жизни. Впрочем, возможно, мне удастся его развеселить.
Отец всегда говорил с дочерью как со взрослой.
— Если он вам так нравится, мне тоже хотелось бы с ним познакомиться, — сказала Дарсия.
— У тебя еще будет такая возможность, когда подрастешь.
Лакей уже держал наготове узкий, тщательно подогнанный вечерний фрак с длинными фалдами.
Но прежде чем надеть его, лорд Роули обнял Дарсию и поцеловал.
— Ступай спать, моя дорогая, — сказал он.
|< Пред. 31 32 33 34 35 След. >|