Страница:
18 из 357
«Все так, как есть», —сказал он. Все так, как должно быть.
— Как женщина, я не могу заседать в парламенте. Я не унаследовала политическую власть вместе с титулом и состоянием.
Он задумчиво разглядывал ее.
— Не могу решить, или вы настолько искренни, насколько несведущи в своих правах, или упрямитесь в тщетной надежде, что может быть по-другому.
— Вы очень близки к обвинениям, мистер Берчард.
— Простите меня. Позвольте мне объяснить ситуацию в более широком смысле. Как герцогиня Эвердон, вы контролируете двенадцать членов палаты общин, которых предстоит избрать жителям Девона и Корнуолла.
— «Гнилые местечки»…
— Согласен… Ваше право на выдвижение кандидатов вернет их в палату общин на предстоящих выборах. Ваше влияние на голоса избирателей трудно переоценить. Каждый голос имеет значение. Поэтому, пока вы не можете участвовать непосредственно, вы все-таки обладаете значительной силой.
Традиция, о которой он говорил, существовала с давних времен. Пэры, заседающие в палате лордов, распоряжались сотнями мест в палате общин. София не представляла, что ее отец имел такую власть.
Внезапно она протрезвела. Все, оказывается, намного хуже, чем она думала.
— Вас послал король. Кто еще? — спросила София. Искра одобрения промелькнула в его глазах.
— Герцог Веллингтон и другие, имеющие влияние в партии тори.
— Мы оба знаем, что такие люди не позволят оставить в моих руках власть, которую вы так красноречиво описали.
|< Пред. 16 17 18 19 20 След. >|