Страница:
28 из 385
Чтобы скрыть горечь, она рассмеялась:
— По правде говоря, мне нравится быть крошкой: когда споткнешься, до земли лететь совсем немножко.
— Забавный стишок.
— Господин мой… — к ним подошла служанка лет пятнадцати. У девочки были светлые волосы, живые светло-карие глаза и свежее деревенское личико, усыпанное веснушками. На ней было простенькое коричневое платье, такое новое, что швы еще топорщились, накрахмаленный белый передник и чепчик. — Простите, господин мой. На объявление о найме экономки никто не откликнулся.
— Спасибо, Дора, — отозвался Малькольм. — Это леди Элпин. Пожалуйста, приготовь один из покоев для гостей: мы поместим туда нашу гостью и ее служанку.
Дора сделала книксен.
— Какие покои, господин мой? С тех пор как уехала миссис Эллиот, не у кого узнать, что делать.
— Элпин, ты как-то хвасталась, что знаешь в Килдалтоне каждый закоулок и щель. Где бы ты хотела жить? — спросил он.
В его словах явственно слышался сарказм, но она предпочла пропустить мимо ушей намек на ее детскую страть к укромным местам.
— Не помню. Мне все равно, лишь бы в комнате был камин. Я привыкла к более солнечному климату.
— Тогда ты получишь самую солнечную и теплую комнату, — Малькольм обратился к Доре: — Большие покои на втором этаже — те, в которых всегда останавливается граф Map.
Служанка охнула и испуганно оглянулась в сторону лестницы.
— На кроватях нет простыней, господин. Миссис Эллиот уехала, а новая экономка уволилась.
Он на секунду сжал зубы.
|< Пред. 26 27 28 29 30 След. >|