Страница:
33 из 409
Что делало ее поведение еще более интригующим и загадочным.
Напряженное молчание начало тяготить Ричарда, и он решительно отставил в сторону бокал.
— И давно вы живете в замке, мисс Хеннеси?
Она подняла на него удивленный взгляд.
— Всю жизнь, мистер Кинстер.
Ричард удивился.
— Где же он находится?
— На юге. — В ответ на его выжидающее молчание она добавила: — В долине Касперн, что у подножия Меррика. — Отправив в рот кусочек торта, она посмотрела на Ричарда. — Это в…
— В Галлоуэй-Хиллз, — подсказал он. Она кивнула:
— Верно.
— Кто ваш лорд?
— Никто. — Когда он снова удивленно посмотрел на нее, она пояснила: — Замок принадлежит мне. Я унаследовала его от родителей.
Ричард склонил голову набок.
— Кто же тогда та госпожа, о которой вы упомянули?
Катриона отрешенно улыбнулась:
— Просто Госпожа. — Тон ее изменился, преисполнился почтения: — Та, которой ведомо все.
— Вот как? — Ричард озадаченно моргнул. — Понятно. — Христианство могло господствовать в Лондоне, городах, парламенте, но в глубинке правили старинные обычаи и верования. В Кембриджшире, где прошло его детство, он встречал старух, собиравших травы на лугах и в перелесках, слышал о бальзамах и настойках, которые могли излечить великое множество смертельных недугов. Он слишком много знал, чтобы верить этим россказням, и видел достаточно, чтобы не испытывать особого уважения к очередной знахарке.
Некоторое время они молча изучали друг друга.
|< Пред. 31 32 33 34 35 След. >|