Страница:
349 из 368
Я не видела, как Виктор напал на Хлою. Но теперь у меня нет сомнений.
Ее светлость умолкла, собираясь с мыслями.
– Хлоя велела мне ждать вас. – Леди Бринзли улыбнулась Джо. – Она сказала, что вы перевернете небо и землю, чтобы найти ее. Она хотела написать вам, но я отсоветовала. Разумеется, я вас ни в чем не подозревала, но решила, что, пока память не вернется, лучше чтобы никто не знал, где находится Хлоя. – Слезы блеснули у нее на глазах. – Но должна сказать, ей очень повезло, что у нее есть такой друг, как вы, миссис Чесни.
– Хлое посчастливилось, что у нее есть такой друг, как вы, леди Бринзли, – осторожно, пожалуй, даже со слишком большой оглядкой сказал Уолдо. – То, что вы сделали, выходит из ряда вон.
Ее светлость вскинула голову и посмотрела ему прямо в глаза.
– Благодарю вас, мистер Боуман, – ответила она. – Хлоя мне очень дорога. Я всегда относилась к ней как к дочери, о которой мечтала.
– Уверен, что в Хлое вы ее обрели, – улыбнулся он.
Когда они вышли в коридор, Джо по дороге в спальню спросила:
– Что все это значит?
– О чем ты?
– Не делай невинное лицо. Ты практически заявил леди Бринзли, что она мать Хлои.
– Вовсе нет. Я всего лишь поднял вопрос, который меня озадачил. Почему она так привязана к особе, которую едва знает? Ведь у леди Бринзли нет с Хлоей ничего общего, кроме любви к растениям. Ее светлость сама упомянула о матери и дочери. Ты знаешь Хлою лучше других.
|< Пред. 347 348 349 350 351 След. >|