Страница:
7 из 77
«Мой Бог», — произнесено былопо-французски и «Не может быть, чтобы это был он», — уже по-английски.
Сильный акцент на миг застал Дадли врасплох, но, кроме всего прочего, этот голос был, несомненно, женским!
— А может, это и я, — ответил он намеренно грубым, низким голосом. — А может, и нет. В любом случае у меня есть оружие, и если я говорю: вставайте и вылезайте, значит, ждать я не собираюсь.
Пятно замерло в окне на несколько секунд дольше, чем Дадли счел это уместным, но, прежде чем он повторил свой монолог, кучер нажал на задвижку и открыл дверь. Он подал руку в перчатке, чтобы помочь скрывавшейся в карете даме осторожно выпростать ногу из-под пышных юбок. Она повернулась к свету так, чтобы Дадли не мог видеть ничего, кроме абриса капюшона и плаща, но невозможно было ошибиться: шелковая одежда незнакомки была роскошна.
— Француженка, а? Говорят, вы все оттуда бежали, начхав в корзину драгоценных камней из короны столько…
— Начхав в корзину? Что это значит?..
Вопрос был задан тихим шепотом кучеру, но Дадли ответил сам:
— Вы слышали, что я сказал. Вроде этого. — Он вытянул свою левую руку, чтобы показать обрубок пальца. — Чувствуете поцелуй мадам гильотины, а? Да, вы как раз сгодитесь для сегодняшней ночки. — Он захихикал и перевел взгляд на дверь кареты. — Давайте по одному, я сказал. Чтобы я увидел все-ех…
— Больше никого нет, — сердито ответила женщина и вздохнула. — Я совершенно одна.
|< Пред. 5 6 7 8 9 След. >|