Таинство любви сквозь призму истории :: Картленд Барбара
Страница:
35 из 49
Они получили больше свободы, разрешение бывать в торговых лавках, у родственников и подруг, возможность получить образование. И как только обрели свободу личности, некоторые оказались настолько интересными, что пленили своих мужей.
«Говорят, Никерат, – с некоторым удивлением сообщает Сократ, – любит свою жену, а она его».
На протяжении большей части греческой истории для подавляющего большинства греков в браке не было никакого очарования и романтизма, что, разумеется, не мешало им более чем адекватно удовлетворять свои сексуальные потребности.
А греческим женам хватало сообразительности при необходимости извлекать из секса выгоду.
Аристофан, как известно описывавший в своих комедиях реальных людей и реальные ситуации, рассказал, как жена одного из влиятельных афинских граждан Лисистрата пыталась остановить войну, собрав жен, матерей и объявив их оружием «наряды красивые да благовонья, изящную обувь, помаду, сорочки прозрачные».
И сообщила, что следует делать по возвращении мужчин после кампании.
Будем дома их ждать, приукрасившись,
встретим их мы в одних лишь коротких туниках…
…когда их охватит желанье, а мы увернемся, скажу вам:
быстро они заключат перемирье, оружие бросив…
…Если ж силой возьмут вас,
придется пойти им навстречу,
но только с большим недовольством.
|< Пред. 33 34 35 36 37 След. >|