Страница:
288 из 363
Похоже, в этих словах была некая нежность, поэтому Робин решил приоткрыть ей правду.
– Это все еще может повредить Петре. Сейчас, когда мать контессины умерла, а брат опозорил ее, она сбежала в Англию. Я надеялся, что она связалась с вами.
– Со мной? Конечно, я бы с радостью приняла дочь моей давней подруги, если бы она приехала ко мне, но… но это экстраординарно.
Робин понял, что Петры здесь нет, и встал.
– Если она появится у вас, мадам, я был бы благодарен, если бы вы известили меня об этом.
Она тоже встала, внимательно глядя на него.
– Простите меня, милорд Хантерсдаун, но какое вы имеете отношение к малышке Петре?
– Я встретил ее во Франции и оказал ей небольшую услугу. Меня тревожило отсутствие у нее четких планов, и я надеялся услышать о ней хорошие новости.
– Она обещала стать очень красивой женщиной, – заметила Тереза.
– И она выполнила это обещание, но я не желаю ей зла, мадам.
– Молодые джентльмены вроде вас, милорд, бесчестят женщин, не видя в этом никакого зла.
– Госпожа Корнелис, вы же не хотите сделать меня своим врагом.
Ее щеки покраснели под слоем румян, но она сказала:
– Вы женитесь на ней?
– Это вас не касается.
– Поскольку я должна заменить ей мать, очень даже касается.
Возможно, у этой женщины все-таки добрые намерения.
– Я рад, что вы станете ее другом, мадам. Если она появится у вас, вы пришлете мне весточку?
Леди до мозга костей, она ответила:
– Это, милорд, будет зависеть от нее.
|< Пред. 286 287 288 289 290 След. >|