Страница:
321 из 343
Когда ее лицо оказалось на одном уровне с его глазами, он сказал:
— Что ты делаешь в моем лагере, диком и пустынном месте вдали от Уолфетона? Ты в мужской одежде и смеешься как полоумная. Я слышал твое бессвязное бормотание и ничего не понял. Ну, мадам, теперь объясните мне, чему я обязан счастью видеть вас здесь…
Она расхохоталась, прильнув к его губам.
— Я все расскажу тебе, мой милорд, если ты опустишь меня на землю. Я бы выпила эля. Эта охота вызывает ужасную жажду.
— Кассия!
Жена, пританцовывая, отошла от него на несколько шагов, и он покачал головой, зная, что со временем она ему все расскажет. Потом начал мыться. Кассия выхватила у него из рук мокрый кусок холста, и он застонал от удовольствия, когда она стала тереть ему спину.
Теперь Грелем был совершенно нагим. Они остались одни в палатке, и Кассия стояла между его ног, массируя пальцами его голову.
— Я волновалась за тебя, Грелем.
— Зря. Граф Реймерстоун, разумеется, не ожидал моего появления, так что я захватил его отряд вместе с ним без всякого кровопролития. Он лежит в палатке, и Рольф с тремя рыцарями охраняют его.
Граф очень удручен и никак не может понять, почему я, незнакомец, взял его в плен.
— Пусть негодяй помучается подольше.
— Расскажешь мне, что ты сделала, Кассия? — спросил он мягко.
— Да, милорд. Со мной граф Клэр и четверо его людей.
— Что, что?
Заметив его неподдельное изумление, она самодовольно улыбнулась.
— Я должна была отплатить Дарин за спасение твоей жизни.
|< Пред. 319 320 321 322 323 След. >|