Страница:
63 из 322
Было очевидно, что для него привычнее набрасывать лассо на рога быков, чем надевать наручники на людей. Наконец он надел наручники на правое запястье Джонни.
— Другую руку.
— Туже, — сказал старший.
Хаммонд затянул наручники так, что они почти впивались в запястья Джонни, и, убедившись, что индеец теперь беззащитен, нанес ему еще один удар по почкам.
— Это тебе за тот случай в баре в Монтрозе, когда ты проломил череп Коротышке, — сказал он.
Джонни застонал и упал на колени.
— Ты мне за это заплатишь… — начал он, но его слова прервал удар пистолетом по лицу.
— Что ты здесь делаешь? — требовательно повторил старший охранник.
Джонни в ответ выругался.
Последовал еще один удар.
— Что ты здесь делаешь?
Джонни молчал.
Старший вопросительно посмотрел на Хаммонда. Тот пожал плечами.
— Я знаю этого парня, — сказал он. — Если он решил молчать, то можешь забить его до смерти — он все равно ничего не скажет.
— Отри это не понравится.
Хаммонд снова пожал плечами.
Старший отстегнул от пояса рацию.
Индеец сплюнул кровью.
— Да, позовите Отри, — сказал он. — Скажите этому сукину сыну, что я хочу с ним поговорить.
Охранники не отреагировали на его слова.
Индеец ухмыльнулся, обнажив полусъеденные зубы:
— Хаттона тоже позовите.
— Мистер Хаттон с таким, как ты, и разговаривать не станет.
— Скажите ему, что у меня есть кое-что, касающееся сестер Кокопелли.
|< Пред. 61 62 63 64 65 След. >|