Страница:
84 из 428
Тыдолжен был бы поблагодарить его, а не стоять и пялиться на мистера Персиваля, который размахивает ружьем под носом у моего спасителя. Уверяю тебя, этот человек спас мне жизнь. Конечно, только благодаря ему меня не искалечили.
Отец задумчиво посмотрел на нее, сдвинув густые брови и размышляя над тем, что поведала ему дочь. Потом приказал Персивалю:
– Опусти ружье, Джон. – Персиваль покорно выполнил распоряжение. Потом Эдвард Маркхэм перевел взгляд на каторжника. – Благодарю вас за то, что вы пришли на помощь и спасли мою дочь. Как вас зовут, Галагер?
– Да, сэр, – Сара различила в его ответе нотки уважительного отношения. Но ей удалось скрыть собственное удивление. По крайней мере, можно быть уверенным, что молодой человек достаточно умен и не позволит себе нажить очередного врага в лице ее отца.
– Не стоит благодарности, сэр.
– Ты… – начал Эдвард, но его перебил Персиваль.
– А что ты тут делал, каким образом оказался в роще? – голос надсмотрщика звенел от ненависти, – Я отправил тебя на работу в конюшню и не помню, чтобы разрешил развлекаться верховой ездой, к тому же на лучшей лошади мистера Маркхэма.
Галагер, прищурившись, наблюдал за надсмотрщиком, в глубине синих глаз вскипала ярость, Сара поспешила вступиться за каторжника прежде, чем Галагер успел себя выдать. Она не понимала, почему ее беспокоит его безопасность, но отважилась вмешаться:
– Я попросила его составить мне компанию.
|< Пред. 82 83 84 85 86 След. >|