Страница:
334 из 368
– Брианна моя сестра, но поскольку я женат на сестре твоего отца, я еще буду тебе дядей, – поддразнил Рикард.
Вулф за словом в карман не полез.
– Звание дяди тебя старит, но выбирай, чего ты хочешь больше – быть мне дядей или братом?
– Ах ты, хитрец, – ты знаешь, что я предпочту, чтобы мы были братьями. – Он сунул руку за пазуху и достал письма. – Я понятия не имел, что ты здесь. Я заехал в Сент-Олбанс, чтобы потом искать тебя. У меня письмо от твоего отца. – Рикард выложил два письма и протянул Вулфу полотенце. – Второе для Брианны от Изабеллы.
– Как хорошо, что ты приехал, – ты можешь быть моим свидетелем. Письмо королевы может расстроить ее. Я не отдам ей его, пока мы не обвенчаемся.
– Моя сестра женщина, которой нравится самой принимать решения.
– Я прекрасно знаю это, Рикард. – Вулф открыл шкаф. – Честно говоря, я бы не хотел, чтобы было иначе. – Он достал темно-зеленый бархатный камзол с вышитым на рукаве золотым драконом. – Могу я позаимствовать это? Это цвета Мортимеров.
– Бери что хочешь. Я надену бордовый.
Вулф улыбнулся:
– Я оставляю тебе небольшой выбор, поскольку все остальное – кожа.
– Роскошные одежды почти бесполезны в поместье, где разводят лошадей. Ты знал, что Фламстед однажды будет принадлежать Брианне?
– Почему, по-твоему, я попросил ее выйти за меня? – пошутил Вулф.
– Это ложь. Я знаю, как ты горд.
|< Пред. 332 333 334 335 336 След. >|