Страница:
22 из 335
Немного помолчав, Сильвия спросила:
– Почему вас интересуют мои деньги, мистер Шонесси?
– Просто как джентльмен я беспокоюсь о вашем благополучии.
– Ой, думаю, что это не так, мистер Шонесси. У меня тоже есть интуиция. Я не верю, что вы джентльмен.
Вот так – сухо и с кислинкой, как то вино, которым он ее только что угостил. И в то же время освежающе. Вероятно и это его удивило, – несколько язвительно.
– Ну хорошо. Возможно, вы заинтересовали меня, потому что вы красивы и загадочны.
Сильвия чуть помолчала и, приподняв голову, изучающе взглянула на него.
– Возможно? – повторила она и вскинула в удивлении тонкие брови. Женщина как будто противилась собственной натуре, но натура брала над ней верх.
Легкий трепет радости пробежал по его позвоночнику. Ага, в ней жила кокетка, и Том почувствовал это. Но он видел это словно сквозь запотевшее оконное стекло. Ему хотелось уничтожить ее страх и недоверие, чтобы увидеть женщину реальную, живую и, без сомнения, интересную.
На щеках Сильвии появился легкий румянец, и выглядела она гораздо лучше. Вот что способно сделать с человеком доброе французское вино.
– Я могу помочь вам, – поспешил заверить Том.
– Я благодарю вас за вашу… заботу, мистер Шонесси, но я… не хочу никакой помощи… от вас.
Это прозвучало примерно так: вы будете последний в мире человек, к которому я обращусь за помощью.
Обстоятельства их знакомства были столь необычны, что Том не осуждал женщину.
|< Пред. 20 21 22 23 24 След. >|