Страница:
119 из 146
— Даю вам слово чести, ваша светлость! — произнес ночной сторож, и лакей повторил за ним эту фразу.
Уходя, герцог спросил:
— Откуда приехала эта карета?
— Из Лондона, ваша светлость, и кучер говорил мне, они почти четыре часа ехали сюда из-за того, что его преподобие останавливался по дороге у каждой гостиницы, чтобы выпить.
Герцог не произнес ни слова, и лакей продолжал:
— Кучер, ваша светлость, попросил у меня кружку эля, когда приехал, и я дал ему. А когда они отъезжали, он уже распевал песни.
Герцог подумал, что от священника, которого посчастливилось нанять Джослину, ничего иного и не следовало ожидать.
Он знал, в Лондоне всегда можно найти того, кто согласится сочетать пары поздней ночью.
Их часто использовали неразборчивые в средствах женщины, готовые поймать в супружеские сети напившихся богатых мужчин, не соображающих, что с ними происходит.
Если б его женили на Фионе, ему, возможно, и не удалось бы доказать, что брачная церемония была незаконной.
Кроме того, как и рассчитывал Джослин, герцог вряд ли решился бы затеять такого рода судебный процесс, потому что слишком дорожил честью семьи.
Он поднимался к своей спальне, ощущая неизмеримую благодарность за дарованное ему избавление от подобного отчаяния.
Он чудом избежал ловушки, которая; несомненно, разбила бы всю его жизнь.
Готовясь ко сну, он думал о Лавеле.
Не только о том, как она прекрасна, но и о том, какой она оказалась находчивой и умной.
|< Пред. 117 118 119 120 121 След. >|