Страница:
248 из 283
— Что такое?
— Меня за тобой прислали. А где-то по дороге лошади в копыто попал камень. — С предосторожностями, как ее учили, Сейдж подошла к мерину сбоку и приподняла его правое заднее копыто, зажав его между коленей. — Хм. Точно, так и есть!
Острый камешек застрял между копытом и подковой.
— Мне без специального инструмента не достать. — Она ласково потрепала животное по крупу. — Придется тебе меня обратно везти, — сказала она Харлану.
— Никаких проблем. Все равно рабочий день кончился. Темнеет. Только подожди минутку.
Пока он ковырялся ключом в дефектном соединении, Сейдж со всех сторон обошла «пикап», попинала резину — она, видела, как делают это ее братья, хотя и не имела ни малейшего представления о том, каков смысл этого странного мужского занятия.
— А эта развалина ничуть не лучше предыдущей, — сообщила она вслух.
— Однако ездит.
Привязав поводья к бамперу, Сейдж откинула ржавый задний борт и уселась на него в ожидании. Вечер был весьма теплый. На небе уже видно было луну.
Девушка сняла перчатки для верховой езды, расстегнула джинсовую куртку. От быстрой скачки волосы, забранные в хвост, растрепались. Легкие пряди при малейшем дуновении ветра щекотали лицо.
— А кто тебя послал?
Харлан встал, снял рабочие кожаные перчатки, обстучал с них грязь и запихнул в боковой карман джинсов. Когда он улыбнулся, Сейдж обрадовалась, что Харлан еще не знает о ее тайной встрече с Хардтеком.
|< Пред. 246 247 248 249 250 След. >|