Страница:
32 из 61
— Он постучал по стенке, давая кучеру команду ехать, а затем вопросительно посмотрел на юношу. — А теперь объясни, почему все же ты ушел?
Эндрю уставился в окно.
— Потому, — недовольно бросил он.
Если бы Эндрю не смотрел в окно, он бы заметил, что в глазах брата промелькнуло озабоченное выражение. И увидел бы сострадание в глазах сестры. Однако все его внимание было сосредоточено на высоких елях, между которыми проглядывали звезды.
— Ага, — нарушил напряженную тишину герцог, — очередной приступ, как я понимаю?
Молчание Эндрю послужило красноречивым подтверждением его предположения.
Нерисса и Люсьен переглянулись.
— А мне казалось, что причиной твоего ухода была леди Челсиана, — тихо проговорил герцог.
Эта фраза заставила Эндрю повернуться к своим собеседникам.
— Да. Зачем ты напустил на меня эту воинственную ведьму?
Люсьен изобразил невинность.
— Мой дорогой Эндрю, не имею ни малейшего представления, о чем ты говоришь.
— Имеешь, черт тебя подери! Ты специально сказал ей, что я ставлю эксперименты на животных, и она тут же набросилась на меня, словно львица, и едва не разорвала в клочья!
— А разве это тебя задело?
— Еще как! Она поставила меня в неловкое положение. Люсьен тяжело вздохнул.
— Я-то думал, что делаю тебе одолжение.
|< Пред. 30 31 32 33 34 След. >|