Страница:
64 из 311
А там и следующий, и еще, и еще…
Хайден невольно сжал кулаки так, что у него побелели костяшки пальцев, а затем наклонился над сидящей Лотти и негромко прошептал ей почти на ухо:
– А что, если я сам из той же породы людей, о которых говорил ваш шурин? Вы уверены в том, что я не затащу вас сегодня в свою постель, а назавтра отправлю назад, к вашей семье, убитой горем? Что не сделаю вас своей любовницей, а не женой? Что может дать вам гарантии?
Лотти повернула голову, и с ее губ чуть слышно слетело:
– Ваше слово.
Хайден посмотрел в глаза Лотти.
«Боже мой, как же давно никто не верил моему слову!» – подумал он.
Ради того, чтобы спасти своего опекуна, эта девочка готова была одновременно принести в жертву и свою честь, и свою гордость. Ради этого она готова даже позволить Хайдену прикоснуться к ее нежному телу испачканными кровью руками.
Он медленно выпрямился и вернулся за стол, где все еще стоял элегантный сундучок, с которым Хайден рассчитывал вернуться в Корнуолл спустя всего лишь несколько часов.
«И зачем я приехал сюда? – с горечью подумал Хайден. – Почему не остался дома, вдали от этой прелестной девушки и ее назойливых родственников?»
– Скажите, мисс Фарли, это ваш шурин научил вас так хорошо изъясняться по-английски? – холодно спросил Хайден.
Вопрос оказался для Лотти совершенно неожиданным, но тем не менее она с готовностью ответила:
– Я провела два года в школе миссис Литтлтон для благородных девиц.
|< Пред. 62 63 64 65 66 След. >|