Страница:
634 из 650
Прилагая все усилия, ибо ее сердце бешено колотилось, а ноги ослабли так, что едва двигались, Сара начала спускаться с козел.
Она нагнала капитана через несколько минут. Склонившись, он осматривал траву под деревьями, его лицо стало бледным от беспокойства.
— Никаких следов, — произнес он, не поднимая головы.
— Разве он не лежит там, где мы сбили его?
— Нет, и даже трава там не примята, на ней нет ни крови, ни следов — ничего. Должно быть, он отполз подальше. Ищи, Сара, быстрее. Этому бедняге нужна помощь.
Она поспешно подобрала юбки и принялась осматривать восточную сторону аллеи. Но им вдвоем так и не удалось обнаружить неизвестного, и спустя час, за который дождь усилился, а небо совершенно потемнело, Сара подошла к Донни. Он промок до нитки, как и она сама, волосы выбились из-под парика и свисали мокрыми прядями.
— Настоящая тайна, — сказал он, в изумлении покачивая головой. — Он исчез, как будто его и не было. После такого сильного удара он не мог бы убежать далеко.
— Мне казалось, что он сразу умер.
— Честно говоря, я тоже так думал.
— Но что же нам делать?
— Сообщить обо всем привратнику. Попросить его поискать или устроить поиски завтра утром.
— Нам лучше остаться поблизости на один-два дня.
— Верно, — кивнул капитан. — А теперь поедем, дорогая. Ты, должно быть, совсем продрогла.
Сара передернулась.
|< Пред. 632 633 634 635 636 След. >|