Страница:
30 из 352
А что касается моей сестры, то она живет в часе езды отсюда. Скоро у вас будут внуки, и это займет ваше время.
— Ты должен продолжить род, а не Барбара, — ответила мать. — После войны ты стал чужим, молчаливым, ты захвачен этой… этой своей миссией.
— Война меняет людей, мама.
Он пожал плечами и налил немного хереса ей и побольше виски себе.
— Во всяком случае, я заботился о «моем родовом поместье» здесь. Конное хозяйство процветает, я починил все постройки, поврежденные во время войны.
Амелия отпила глоток и поморщилась, недовольная вкусом вина.
Мерзкие скоты разрушили все только потому, что мы остались верны своей стране.
— Это мятежная страна, мама. Южане делали здесь тоже самое, что северяне по всему Югу, — устало ответил Стив.
По крайней мере, он переключил ее внимание. Ему повезло, что адвокаты смогли освободить его в Цинциннати, выдвинув версию самообороны. А до тюрьмы было совсем близко.
Амелия сменила тему.
— Почему Марсия и ее родители не придут на обед в воскресенье? Я уверена, до них дошли слухи о твоей… ссоре. Нам нужно положить конец сплетням, Стивен.
Тот невесело усмехнулся.
— Давай не будем расстраивать родителей моей невесты перспективой иметь зятя-преступника.
Обед был пышным и изысканным, как всегда, когда им командовала Амелия Лоринг. Пол Коулман и его жена болтали с хозяйкой о разных пустяках, а Марсия и Стив разговаривали о своем.
|< Пред. 28 29 30 31 32 След. >|