В любви все средства хороши :: Ли Миранда
Страница:
148 из 169
Но, Боже, он опять предал ее!
— Этот проклятый запах, — мрачно пробормотал Джерард и поднял искаженное болью лицо, посмотрев в ее глаза, полные ужаса. — Ты позволишь мне все объяснить? Постараешься понять меня?
Лия не могла поверить, что он мог быть так упрям и так глуп!
— Выслушать тебя? — произнесла она сдавленным голосом, и ее лицо исказила страдальческая гримаса. — Понять? Что же ты за чудовище? Ты вообще представляешь, что натворил? Неужели ты настолько презираешь чувства других людей, что надеешься исправить свою… оплошность?
Джерард поднялся из-за стола и с решительным видом направился к Лии. Господи, в отчаянии подумала она, он и не собирается сдаваться!
Лия в панике пятилась назад, пока не уперлась в одно из больших кожаных кресел, стоявших вокруг стола.
— Остановись! — приказала она, когда Джерард подошел совсем близко. — Если ты сделаешь еще один шаг, я закричу!
Он остановился, и Лия увидела в его глазах неподдельное отчаяние.
— Ты должна дать мне возможность все объяснить.
— Не должна и не стану этого делать. Господи, теперь я презираю тебя еще больше, чем раньше. От твоей бессердечности у меня просто захватывает дух. В тебе нет ни капли чуткости, ведь ты поступил не только подло, но и жестоко. Ты создал мечту и заставил меня поверить в нее и полюбить этот прекрасный образ. Но хорошо смеется тот, кто смеется последний, потому что Гаретт избавил меня от твоих чар. Я больше не люблю тебя. Мои тело и душа принадлежат Гаретту. Но Гаретт не существует, он всего лишь миф, выдуманный человек.
|< Пред. 146 147 148 149 150 След. >|