Страница:
22 из 140
— У нее появилось желание послоняться вокруг и посмотреть, как он будет разжигать камин, может быть, потому, что ковбои из ее любимых вестернов все время жгли костры. Это была настоящая мужская работа. — Тогда я лучше пойду к себе и начну трудиться над сценарием для завтрашнего дня.
— Во сколько будет первая трансляция?
— Рано. Наша птичка должна выйти на связь в семь тридцать.
Клинт рассмеялся:
— Разве это рано? И что такое «наша птичка»?
— Спутниковая связь. Трансляция ведется из фургона, или гнезда, как любит его называть Джеми. Время пропускать нельзя. Но обещаю, мы не будем вам мешать.
— Ни в коей мере. Я на ногах с пяти.
— Почему? Я думала, что ваш старший рабочий занимается хозяйством.
У него был вид маленького мальчика, которого поймали на том, что он лакомится печеньем.
— Хм, просто я привык рано вставать.
И все-таки он скрывает от нее какую-то информацию. Мэг вгляделась в его лицо.
— Мне нравится это качество — когда мужчина рано встает и уже готов на подвиги.
Его глаза потемнели, ноздри расширились, и он заговорил низким сексуальным голосом:
— Вам нужно быть поаккуратнее со словами, иначе можете нарваться на неприятности.
Мэг почувствовала, как у нее запульсировало в голове. Он с ней флиртует! Значит, у него нет девушки. Очень важное открытие!
— А может, я люблю иногда попадать в небольшие неприятности.
Он улыбнулся медленно и многозначительно.
— Леди, в наших краях не бывает ничего «небольшого».
|< Пред. 20 21 22 23 24 След. >|