В погоне за наследницей   ::   Куин Джулия

Страница: 309 из 310



— А пять? — Блейк легко догнал ее. — Шесть. Я обещаю шесть поцелуев, а если постараться, то, может быть, и семь…

— Восемь! — закричала Каролина. — Но только если ты поймаешь меня.

Блейк сжал ее о объятиях.

— Поймал!

Каролина смахнула набежавшие на глаза слезы.

— Смешно, но ведь так и получилось на самом деле.

Блейк коснулся ее щеки.

— Что получилось?

— Оливер собирался ловить богатую невесту для своего сына, ты собирался поймать шпионку. А в конце концов… — Ее голос сорвался. — В конце концов я поймала тебя.

Он легонько поцеловал ее в щеку.

— Без сомнения, любовь моя. Без сомнения.



ВЫДЕРЖКИ ИЗ ЛИЧНОГО СЛОВАРЯ КАРОЛИНЫ РЕЙВЕНСКРОФТ

Июль, 1815 год

Не-рав-не-ный (существительное). Лицо (или вещь), которому нет равных. Нечто уникальное.

Прошел год после нашей свадьбы, а я по-прежнему считаю своего мужа неравненьш.

Ноябрь, 1815 год

На-жор-ли-вый (прилагательное). Любящий поесть, жадный до еды.

Я всегда была нажорливая и во время беременности постоянно испытываю чувство голода, но это не идет ни в какое сравнение с тем, как я чувствовала себя в те дни, когда пряталась в ванной Блейка.

Май, 1816 год

Тар-кат (существительное). Толстая книга, посвященная одному предмету.

Блейк находит так много интересного в нашем двухлетнем сыне, что, думаю, может написать о нем целый таркат.

Дэвид такой умный и очаровательный.

|< Пред. 306 307 308 309 310 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]