Страница:
330 из 358
— Некоторые говорят, что виновата женщина, если мужчина не способен выполнять свои обязанности. Может бить. Он даже убедил себя в этом.
— Моя мама была нежная, отзывчивая…
— Я не утверждаю, что старый граф был прав, милорд, в своих взглядах или действиях. Я лишь говорю, что для мужчины очень больно, когда он не может уложить жену в постель.
— Должно быть, это верно. — Алек тяжело вздохнул. — И должно быть, это больно и для женщины.
— Да. К несчастью, после того как старый граф и ваша матушка поженились и он понял, что она… не сможет решить его проблему, он стал во всем винить ее. Это уязвляло ее, она чувствовала себя с ним весьма неуютно, что, в свою очередь, еще больше раздражало и злило его. Все становилось хуже и хуже, и наконец…
— Она позволила принцу Уэльскому ее соблазнить.
Эмсон снова кивнул:
— И после этого брак сделался таким, каким вы его наблюдали.
— Граф унижал мать, и она верила в свою ничтожность. — Алек с досады скрипнул зубами. — И в то, что ее сын недотепа и никогда не сделает чести его имени.
Алек отвернулся. Он с трудом мог поверить, что разговаривает о таких вещах с Эмсоном. Однако с кем еще он мог поговорить об этом? Пожалуй, его могли бы понять братья, но их рядом не было, и…
Кэтрин. Если бы она осталась, Алек мог бы все ей рассказать.
Но он ее прогнал. И все потому, что был трусом и боялся с самого начала доверить ей правду.
Прямо как старый граф.
Алек невидящим взглядом смотрел на слугу.
|< Пред. 328 329 330 331 332 След. >|