Страница:
48 из 146
Маркиз подумал о том, что ей пришлось пережить.
Такое кого угодно может выбить из колеи.
Однако он был уверен, что, как только она окажется в другой обстановке, будет принята в высшем свете, станет посещать всевозможные праздники, как и положено в ее возрасте, дурные воспоминания забудутся.
Маркиз намеренно стал рассказывать ей о благополучных днях ее детства.
Он говорил, что все подчиненные и сослуживцы полковника Лэнгли были просто влюблены в него и в его искусство наездника.
— Полагаю, вы тоже любите верховую езду? — спросил он у девушки.
— Когда мы жили с тетей Мэри, у нас были лошади, — ответила Ция. — Но это совсем не то, что прогулка верхом с моим отцом. С ним всегда хотелось как можно лучше держаться в седле.
— Мы все думали так же, когда служили под его началом, — ответил маркиз.
Когда яхта добралась до Плимута, было уже темно. Маркиз написал два письма и велел одному из матросов доставить их по назначению как можно быстрее.
Одно их них было адресовано лейтенанту полиции Корнуэлла, а другое начальнику полиции графства.
Маркиз надеялся, что этим он поможет Ции немного успокоиться. Он был уверен, что девушка все еще опасалась преследований со стороны отца Протеуса.
Он также приказал Винтону и еще одному матросу из команды вооружиться и всю ночь охранять яхту.
* * *
На следующее утро, как только начали открываться магазины, капитан Блэкберн сошел на берег.
|< Пред. 46 47 48 49 50 След. >|