Великолепие чести   ::   Гарвуд Джулия

Страница: 401 из 437



— Ты отправишься к королю сегодня же вечером?

Дункан решил, что младший брат позволяет себе слишком много. Рывком освободив Мадлен из рук Джиларда, барон ответил ему:

— Я иду к королю немедленно.

— Но Луддон полагает, что Мадлен все еще находится у своего дяди, хотя, возможно, кто-нибудь уже донес ему о ее возвращении. И должен напомнить тебе, Дункан, что Луддону известно о незаконности вашего брака, — добавил Джеральд.

— Теперь он узаконен, — сообщил Дункан. — Обряд венчания совершил сам отец Бертон, а мои воины были свидетелями. Джеральд радостно улыбнулся.

— Думаю, королю это не очень понравится, — скривился Эдмонд. — Женитьба без его ведома — это оскорбление для монарха.

Векстон не успел ответить брату, как его внимание отвлекли воины короля. Они строем, под предводительством брата Вильгельма — Генри, направлялись к Дункану и его окружению.

Сделав воинам знак остановиться, Генри обратился к Дункану:

— Мой брат прислал своих воинов, чтобы они сопроводили леди Мадлен в ее покои.

— Я немедленно иду к королю, чтобы сказать ему все, что думаю по этому поводу. Я не хотел бы отпускать от себя леди Мадлен куда бы то ни было. Когда она недавно находилась здесь под защитой короля, с ней плохо обращались, — хмуро добавил он.

— Сомнительно, что король вообще знал о том, что она здесь, — спокойно ответил ему Генри. — Луддон…

— Я больше не позволю Луддону или еще кому-либо так обходиться с леди Мадлен, — перебил его барон.

|< Пред. 399 400 401 402 403 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]