Страница:
253 из 263
Глава 21
— То, что я знаю, складывается из обрывков фраз и отдельных слов, которые я слышала в охотничьем домике. Поскольку никто не верил, что я смогу освободиться, то ни Заренко, ни Валериан при разговорах между собой или с Наташей нисколько не стеснялись моего присутствия и были в какой-то степени откровенными. Правда, жаль, что никто из них ни разу не произнес имени снайпера, которому поручено произвести роковой выстрел в министра Страны восходящего солнца. Не смогла я также узнать, кто конкретно и где в парке будет прятаться в ожидании проезда кортежа Хаяси.
Три всадника спустились с холма в долину по пути из Эссекса в Лондон. Ехали верхом, поскольку автомобиль Кантрелла сломался и его пришлось оставить в конюшне охотничьего домика.
На полпути к столице они остановились, чтобы сменить лошадей. Пока Джошуа с Майклом их седлали, Сабрина обращалась то к одному, то к другому за советами, как им быть дальше и какие шаги предпринимать в первую очередь.
— Я лично чувствовал бы себя гораздо лучше, если бы знал имя снайпера, — сказал Майкл. — Где его искать? Мне кажется, что самое удобное для стрелка место на пути кортежа — это парк Сент-Джеймс. Главное — оттуда великолепно просматривается весь Пэлл-Мэлл, по которому и поедет японец на встречу с Солсбери. Поэтому стрелок скорее всего будет прятаться именно там. Но как нам его обнаружить? Ведь в парке всегда толпы народа.
|< Пред. 251 252 253 254 255 След. >|