Страница:
26 из 287
– Значит, хочешь наняться на корабль, да? – Он выхватил у нее сумку и, не успела Дейдра глазом моргнуть, перебросил ее шотландцу. – В таком случае я должен проверить, что ты умеешь. Забирайся на эту мачту и не останавливайся, пока не достигнешь грот-марса. Начинай с футокса, разумеется.
С футокса? Она залезла в карман, достала свои заметки и справилась, что такое футокс.
– Но… разве я не должен сначала подписать бумаги?
– Нет, только подними свою задницу на этот столб! – закричал пират, размахивая абордажной саблей.
– А подписывать ничего и не надо! – подтвердил огромный детина, от которого исходила такая вонь, что ее было достаточно, чтобы загнать Дейдру на мачту.
– Господи! – выдохнул шотландец.
– Сопляк даже не знает, как забираться на мачту.
– Иди на сходни и цепляйся за ванты, придурок.
Едва сдерживая рыдания, Дейдра посмотрела на мачту, верхушка которой, похоже, упиралась в самое небо. Шотландец подтолкнул ее к сети просмоленных канатов, уходящих куда-то вверх.
– Это и есть ванты, – ласково сказал он. – Можешь пользоваться ими как лестницей. Ты ведь сумеешь?
Она прижала руку к груди, ища поддержки у распятия, потом, закусив дрожащую губу, схватилась за промерзший канат и стала карабкаться вверх; Поднялась на одну ступеньку. На две. Поставила ногу на третью, посмотрела вниз и увидела у своего носа кончик абордажной сабли. Пират зловеще ухмылялся. Пути назад не было.
|< Пред. 24 25 26 27 28 След. >|