Страница:
73 из 320
Может ли он позволить себе это? Если он проиграет, у него не останется ничего: ни часов, ни денег. Только медицинская сумка да несколько инструментов. Стоит ли игра свеч? Возможно, он найдет работу, поднакопит денег и сможет начать медицинскую практику.
Но это может длиться целую вечность, а у него не так много времени. Джесс и сам не понял, как поднялся и двинулся к игрокам.
— Можно присоединиться?
Пять пар глаз с любопытством уставились на него.
— У вас есть деньги? — спросил грубоватый мужчина с недельной щетиной на подбородке.
— У меня есть вот это, — ответил Джесс, покачивая часы на золотой цепочке.
Мужчина, одетый опрятно, но несколько странно, протянул руку.
— Дайте-ка взглянуть…
Джесс передал часы человеку, в котором сразу угадывался профессиональный картежник.
— Пусть он сядет, Фиск, — попросил изящный мужчина и черном костюме. — Нам нужна свежая кровь.
Фиск тщательно осмотрел часы.
— Принадлежали вашему отцу, так? — поинтересовался он. Джесс кивнул:
— Это чистое золото.
— Должно быть, ваши дела плохи, раз вы рискуете фамильной вещью, — заметил Фиск, любуясь часами. — Действительно, это золото. Ну, что скажете, ребята, примем новичка?
Никто не возражал, и Джесс придвинул себе стул.
— Пятая карта — козырь, — объявил Фиск, сдавая колоду.
Джесс почти прижал развернутые веером карты к груди, сохраняя невозмутимое выражение лица. Удача на его стороне. Ему выпали два короля.
|< Пред. 71 72 73 74 75 След. >|