Страница:
446 из 474
Когда он рассказал о задании лорда Боудена и своей собственной роли в этом деле, сэр Энтони сухо заметил:
– Так значит, это ему я обязан прекрасным секретарем? Мой дом поблагодарит его за оказанную услугу. Представляю, как он разозлится.
– Вы прощаете мне мой обман? – удивился Кеннет.
– Вы вошли в мой дом обманом, но это еще не значит, что вы предатель.
– Жаль, что Ребекка думает иначе.
– Теперь понятно, почему она не носит ваше кольцо.
– Вот уж не думал, что вы это заметили.
– Я замечаю очень многое, но предпочитаю не вмешиваться.
Они подъехали к развилке дорог, и сэр Энтони повернул налево.
– Боюсь, что моя дочь никому не доверяет. Она стала видеть в людях только зло. – Сэр Энтони вздохнул. – Ребекка была таким спокойным ребенком. Она никогда ни на что не жаловалась и всегда спокойно переносила черную меланхолию матери или мои вспышки гнева. Такой она была до того, как убежала с этим гнусным поэтом. Во всем виноваты мы, потому что не смогли дать ей должного воспитания. А теперь время ушло. У меня так болит сердце за нее. У моей дочери нет ничего, кроме ее работы. Вот почему я решил, что вы будете ей хорошим мужем. Ей нужен человек с твердым характером, человек, на которого она могла бы положиться и который всегда поддержит ее.
Слова сэра Энтони объяснили Кеннету многое в поведении его дочери. Теперь ему было понятно, почему Ребекка так тяжело переживала его обман. Она мало кому доверяла, а Кеннет своими действиями только усилил это недоверие.
|< Пред. 444 445 446 447 448 След. >|