Страница:
73 из 128
— Однако теперь вы в полной безопасности.
— Благодаря вам, — усмехнулся маркиз. — Но, надеюсь, вы понимаете, как важно быть осмотрительной, дабы ни у кого не вызвать подозрений.
— Тогда объясните, как мне надо себя вести.
— Я собирался сделать это завтра, но сначала позвольте мне вновь выразить вам свою благодарность за то, что вы не сделали ни одного неверного шага.
Этим признанием он как бы сбросил с себя груз напряжения, и Клодия почувствовала себя немного обиженной.
Все же позднее она нашла для маркиза оправдание в том, что он и понятия не имел, как мама прививала ей правила этикета.
Он не мог знать, что она посещала школу, где учились в основном дочери аристократов.
— В сложившейся ситуации нам не стоит находиться здесь дольше, чем следует, — сказал маркиз. — Но поскольку я приехал посмотреть лошадей принца, мне нужно делать вид, будто я вовсе и не спешу покинуть дворец.
— Наверняка на него произведут впечатление лошади, на которых мы прибыли сюда, — молвила Клодия.
— Он увидит их завтра, но ему, разумеется, больше хотелось бы увидеть мое восхищение его конюшнями.
— Тешу себя надеждой посмотреть их вместе с вами, — неожиданно воодушевилась Клодия. — Я люблю лошадей!
Маркиз поднял брови.
— Вы умеете ездить верхом?
— Да, умею, но мне никогда не удавалось вдоволь насладиться прогулкой верхом.
|< Пред. 71 72 73 74 75 След. >|