Страница:
65 из 200
Сознаюсь, мне приятно беседовать с вами, сэр, потому что я знаю, вы не станете докучать мне сомнительными предложениями. До сих пор у меня такой уверенности не было.
Установилась странная тишина. Наконец он нарушил ее:
– Да, да, я обещал не обременять вас подобными предложениями. Надеюсь, мое поведение в коляске вас не обидело?
– Что вы, что вы! Я отлично понимала, что вы лишь испытываете меня.
– Испытываю вас, – тупо повторил он.
– Вам, естественно, было необходимо удостовериться в том, что компаньонка ваших племянниц вполне достойная особа.
– Естественно, – повторил он, не сводя с нее глаз.
– Вот так-то. Вы меня испытывали. – Она взглянула на него с лукавой улыбкой.
Дивереллу, внимательно вглядывавшемуся в темно-карие глаза девушки, захотелось утонуть в их теплой, золотистой глуби. Никогда прежде он не бывал в подобном состоянии. Надо взять себя в руки.
– Да, пожалуй, вы правы, – пробормотал он наконец, решив не выводить ее из заблуждения откровенным признанием.
– Я так и восприняла ваше поведение. – Произнеся эти слова, Фиби испытала некоторое разочарование. Да, разочарование. Хотя понимала, что оснований для разочарования нет. Диверелл оказался куда более сговорчивым, чем она ожидала. Сразу поверил, что ни на что дурное она не способна, и взял под свою защиту. В великодушии ему не откажешь. – Благодарю вас за то, что вы мне верите, – сказала она серьезно. – Я всегда опасалась, что эта история всплывет. А в подобных случаях люди неизменно склонны сваливать вину на гувернантку.
|< Пред. 63 64 65 66 67 След. >|