Страница:
29 из 84
Уж поверь мне, ты большего добьешься от девушек, если будешь пахнуть розами, а не навозной кучей.
Сестры, закончив выбирать вшей, опрокинули на Бринна кувшин с чистой водой. Бедняга задыхался и отплевывался, но они, не обращая внимания на его вопли, принялись намыливать голову и промывать, повторив процедуру несколько раз. Потом вытащили его из лохани, велели встать на тряпицу и начали орудовать полотенцами.
— Не забудьте вытереть между пальцами, — наставляла Горауин.
Наконец, когда Бринн Пендрагон был чище, чем в день своего рождения, девушки отступили.
— От меня и вправду пахнет цветами, — проворчал он.
Аверил протянула ему чистую рубашку.
— Завтра можешь поваляться в свинарнике, братец, — улыбнулась она. — Тогда нам будет что отмывать.
— Сначала поймай меня, — раздраженно буркнул он.
— Не волнуйся, Бринн, поймаем, — ангельским голоском заверила она.
— Иди спать, сын мой, — спокойно приказала Аргел. — Завтра мы с отцом поговорим с твоими сестрами.
Она поцеловала его в мокрую макушку, и мальчик послушно направился к выходу, но у порога обернулся и вежливо сказал:
— Доброй ночи, мама. Доброй ночи, тетушки. Доброй ночи, отец.
— Молодцы, девушки, — сдобрила Аргел, — но умение еще нужно отточить. Будете мыть брата каждый день, пока я не посчитаю, что вы уже всему научились. А теперь идите к себе. Пусть Господь хранит вас и подарит добрые сны этой ночью.
Сестры присели перед хозяйкой замка, поцеловали отца и своих матерей и вышли.
|< Пред. 27 28 29 30 31 След. >|