Страница:
28 из 489
— Этот джентльмен… собственно говоря, он титулованный аристократ. Чиллингуорт.
— Чиллингуорт?
До чего напряженно звучит ее голос! Но что поделать, если она с трудом верила собственным ушам?
Тот самый…
Чарлз подался вперед и взял ее за руку:
— Дорогая моя, граф Чиллингуорт просит тебя стать его женой.
Когда Чарлз, тщательно выговаривая каждое слово и рассыпаясь в объяснениях, закончил говорить, Франческа была вне себя от изумления.
— Брак по договору…
Нет, это просто невероятно! Если бы на месте графа был любой другой мужчина, она поняла бы. В конце концов, англичане так… так флегматичны! Но от него… от человека, который держал ее в объятиях и гадал, каково это будет с ней… Тут что-то не так.
— Он настаивает, чтобы ты с самого начала это поняла, — продолжал Чарлз, нежно и серьезно глядя на племянницу. — Дорогая, я не стану настаивать на твоем согласии, если ты не захочешь, так тому и быть, но я бы плохо исполнял обязанности опекуна, не скажи сейчас, что хотя Чиллингуорт и может показаться холодным и бесчувственным, он по крайней мере честен. Многие мужчины придерживаются того же мнения, что и он, но ни за что бы в этом не признались и облекли свое предложение в поэтические словеса, чтобы завоевать твое романтичное сердечко.
Франческа протестующе покачала головой.
— Знаю, дорогая, — улыбнулся Чарлз, — ты не настолько легкомысленна, чтобы принять за чистую монету фальшивые комплименты и уверения в любви.
|< Пред. 26 27 28 29 30 След. >|