Страница:
155 из 173
Он сказал: «Послушайте, миссис Апперли, я не хочу навязывать вам свое общество, но если с вами что-нибудь случится, ваш муж никогда мне этого не простит». Он сделал все, чтобы помочь мне!– почти выкрикнула она. – И вот какую благодарность он получил за это...
– Лучше расскажи мне, что произошло. – Дэвид смотрел на нее нахмурившись, лицо его напряглось, на скулах ходили желваки.
– Я пытаюсь объяснить тебе, но ты не слушаешь.
– Теперь я тебя слушаю. И лучше рассказать все, как есть.
Лаура пожала плечами и рассказала ему все с самого начала, ничего не пропустив. Дэвид слушал ее, не перебивая. Его лицо оставалось непроницаемым. Потом сказал:
– Позволь мне взглянуть на твою руку.
Он осторожно помог ей сбросить с плеч халат, а увидев размеры ушиба, присвистнул и пробормотал:
– Хотел бы я поймать тех сопляков, которые в этом виноваты!
– Это вышло случайно...
Его глаза горели таким гневом, что Лауре стало страшно за мальчишек.
– Не должно быть таких случайностей! Если бы они выполняли элементарные правила... – Дэвид замолчал, и она заметила, что он старается взять себя в руки. Когда ему это удалось, он закончил осматривать ее плечо. – Что ж, вывиха нет, слава Богу, но ушиб сильный. Тебе нельзя ничего делать этой рукой.
Дэвид прошел к стенному шкафу и вернулся с аптечкой.
|< Пред. 153 154 155 156 157 След. >|