Страница:
76 из 402
На протяжении долгих лет главное место вее жизни занимали долг и труд. А теперь Максвелл заставил ее по-новому взглянуть на привычный мир.
Она потягивала чай, печалясь о том, что скоро Максвелл вернется в Англию, а её жизнь опять станет тоскливой и однообразной. Но между ними возникло что-то вроде дружеских уз, и Трот знала, что никто не отнимет у нее эти драгоценные воспоминания.
9
Покинув чайную, они зашли в лавку благовоний. Делая вид, будто помогает спутнику, Трот купалась в море ароматов и ощущений. Будь она настоящей женщиной, она ни за что не отказалась бы от хороших духов.
Затем они побывали у торговца специями и пряностями. Максвелл пересмотрел весь его товар и нахмурился, дойдя до последнего кувшина.
– Кажется, это сушеная цедра бергамота.
Это слово Трот услышала впервые.
– Бергамот? Что это?
– Плод, похожий на апельсин. – Максвелл прибавил вместительный кувшин к своим покупкам, и они приступили к делу, оставленному напоследок: отправились выбирать шелк в самую дорогую и богатую из лавок сеттльмента.
Хозяин лавки уже услышал о появлении лорда Максвелла на улице Тринадцати факторий и теперь с нетерпением ждал его. Когда Трот провела Максвелла в просторную комнату, подобострастный лавочник низко поклонился.
– Вы оказали честь моему скромному заведению, милорд. Позвольте показать вам мой товар.
По его знаку помощники стали разворачивать рулоны шелка.
|< Пред. 74 75 76 77 78 След. >|